Featured

Soltar /Release

El cirujano me presento: “Éste es el equipo de profesionales. Solo relaja y todo estará bien”. Casi desnudo frente a personas desconocidas comencé a sentir el sedante mientras manipulaban mi cuerpo. La segunda vez fue en las producciones fotográficas cuando escuché: “Listo el vestuario y maquillaje, te ayudamos con las poses, solo relaja” y la última vez fue al entregar mi demo a un productor: “La canción está muy buena! Nos vemos en unas semanas”.

Por primera vez en 30 años mando a producir una canción. Tuve que asumir que no puedo estar con ella de principio a final ¡Es mi canción! ¡Mi hija! Pero debo confiar en que el demo es suficiente para mostrar su identidad y dejarla crecer ¿Se convertirá un nuevo single? ¿Serán 3 remixes? ¿Nada? Soltar.

Hace un año no lavo los platos en casa, las razones seguro las imaginan. Pero extraño ponerme los guantes para enjabonar cubiertos y acariciarlos con una esponja mientras escucho música acompañado por algún rayo de sol sabiendo que nadie los va a limpiar con el amor con el que yo lo hago. Aunque en mi niñez lo odiaba, incluso hoy me esfuerzo por ser yo quien tiende mi cama. Lo más difícil no es soltar tareas sino momentos. Incluso sabiendo que la aspiradora robot limpia mejor que yo.

Ahora entiendo porqué mis artistas preferides dejaban de producir contenido para dedicarse a cosas tan simples como pasar más tiempo con su familia, pareja o dedicarse a la xaternidad. ¿A quién delegaría mis momentos en familia? ¿A quién puedo delegar mi tiempo conmigo? ¿Quién puede ir a mi turno médico? ¿Quién pasará tiempo con mi arte?

Cuidarse a unx y su entono -con todo lo que implica- es un trabajo a tiempo completo no remunerado. Las prioridades son inamovibles, son intransferibles y clara muestra de tus valores. Traducción: Cuando defines lo que realmente importa en tu vida no hay opción de soltarlo. Bendito sea todo lo que haces y bendita tu persona cuando puedes estar presente para ello.


The surgeon introduced me: “This is the team of professionals. Just relax and everything will be fine.” Almost nude in front of unknown people I began to feel the sedative while they manipulated my body. The second time was during the photographic productions when I heard: “Costumes and makeup are ready, we’ll help you with the poses, just relax” and the last time was when giving my demo to a producer: “The song is very good, let’s go! See you in a few weeks.”

For the first time in 30 years I order to produce a song. I had to assume that I can’t be with her from start to finish. It’s my song! My daughter! But I must trust that the demo is enough to show its identity and let it grow. Will it become a new single? Will it be 3 remixes? Nothing? Release.

I haven’t washed the dishes at home for a year, you can imagine the reasons. But I miss putting on my gloves to lather cutlery and caressing them with a sponge while listening to music accompanied by a ray of sunshine knowing that no one is going to clean them with the love that I do. Although I hated it in my childhood, even today I strive to be the one who makes my bed. The hardest thing is not letting go of tasks but moments. Even knowing that the robot vacuum cleans better than me.

Now I understand why my favorite artists stopped producing content to dedicate themselves to things as simple as spending more time with their family, partner or dedicating themselves to x-paternity. To whom would I delegate my family moments? Who can I delegate my time with? Who can go to my medical appointments? Who will spend time with my art?

Taking care of yourself and your environment -with all that it implies- is an unpaid full-time job. Priorities are immovable, they are non-transferable and a clear example of your values. Translation: When you define what really matters in your life there is no option to let it go. Blessed be all that you do and blessed be your person when you can be present to do that


Something similar / Algo similar
Dime / Tell me
Inspiration? / ¿Inspiración?
The way I can – Como me sale
Something different / Algo diferente
Level up – Sube el nivel

The way I can – Como me sale

In a world of editing and filters, more than once I feel ashamed for not finding “the right way” to express myself and I block myself, reproaching myself or worse, pointing out others for not meeting my expectations.

After working on it for months, my new song is called “Dime – Radio Edit” but the cover says “Dime – Single mix” And you know what? Yes, it is a mistake. Not even the amazing track was the rock idea I wanted (and thank goodness we defended this version!). Since the pandemic I hadn’t sang in the studio again, I only had a month to rehearse with my lyrical singing teacher and the vocal coach did miracles to make me record the melody in 3 octaves… I couldn’t even take the new photos I wanted.

I am learning that true letting go is not only letting go of the past but also the future and the fear of being wrong. Here and now I want to celebrate what is real and it is that once again I found an excuse to reconnect with you, the way I can.


En un mundo de edición y filtros más de una vez siento vergüenza por no encontrar “la forma correcta” de expresarme y me bloqueo reprochándome o peor, señalando a otrxs por no alcanzar mis expectativas.

Luego de trabajarlo por meses, mi nuevo tema se llama “Dime – Radio Edit” pero la tapa dice “Dime – Single mix” ¿Y saben qué? Sí, es un error. Ni siquiera el track increíble era la idea rockera que quería (y gracias a Dios que defendimos ésta versión!). Desde la pandemia no había vuelto a cantar en estudio, solo tuve un mes para ensayar con mi profesora de canto lírico y la coach vocal hizo milagros para hacerme grabar la melodía en 3 octavas… Ni siquiera pude tomar las fotos nuevas que quería.

Estoy aprendiendo que el verdadero soltar no es solo soltar el pasado sino también el futuro y el miedo a equivocarme. Aquí y ahora quiero celebrar lo real y es que otra vez encontré una excusa para volver a conectar con ustedes, como puedo.



Something similar / Algo similar
Dime / Tell me
Inspiration? / ¿Inspiración?
EP Mente
Something different / Algo diferente
Friend anxiety – Amiga ansiedad

Buen perdedor

A mis 33 años decidí cambiar un detalle importante en mi rostro: mi nariz. Si bien tenía problemas funcionales como un tabique desviado que me dificultaba respirar también era un rasgo distintivo de mi herencia de pueblo originario. Aunque el término “originario” es algo relativo, es indiscutible que esa estética remite a la gente que llamamos autóctona o pre colombina -previa a la irrupción de Colón en nuestro continente americano y más en particular a mi país, Argentina.

Encarno la raza mixta llamada “criolla”, cruza entre pueblo originario por el lado de mi padre y español por el lado de mi madre. Para los negros no soy negro y para los blancos tampoco soy blanco, al margen de la distinción que aún se hace en Argentina entre “negros” y “todo lo demás”. Como muchas otras palabras, aquí “Negro” puede ser descriptivo en su sinónimo “morocho”, puede ser señal de confianza y cariño cuando decimos “negri” o insulto en “negro de mierda”. Ni hablar del colectivo “los negros” que encarna todo lo malo una sociedad. Imaginamos a Cristo de todas formas, menos negro. Sí, yo tampoco me lo imagino negro.

Más de una vez me encontré siendo lo más cercano a un negro que la gente en mis lugares de trabajo encontraba. Como también lo más queer que tendrían en sus vidas, cuando afloraba mi feminidad. Muchas veces también me tocó ser el ser más espiritual de mi medio, desde mi religión evangélica al redescubrimiento de la magia en mi vida. Lo interesante es que aunque encarno la diversidad, más cercano al poder, más uniforme son las personas: Hombres blancos, heteros, cisgénero. Y no es una denuncia, solo una descripción.

Jamás celebraría dos cosas: La modificación corporal como acto de consumo y pensar que borrar un rasgo de mi identidad es evolucionar. Ésto no minimiza preguntas cómo: ¿Hubiera vivido igual si hubiera nacido con rasgos más hegemónicos? ¿Me hubieran tratado igual con otra figura? ¿Me habrían abierto las mismas puertas? Sin caer en la romantización de la belleza como sinónimo de éxito ni la ingenuidad de pensar que la apariencia no importa en un mundo movido por las mismas.

Mi elección cuenta cómo para sentirme confiado de performar diferentes roles en todos mis contextos tuve que mutilarme. No se puede ganar siempre. Solo puedo repetir como durante éstos 33 años que mi mayor belleza es invisible a los ojos, sí evoluciona y espero nutrirla muchos años más… mientras retocar mi cuerpo es cada vez más simple que cambiar de peluca. El Isra rubio es otra versión del Isra castaño. El rostro retocado no me anula ni mejora pero seguramente, cuenta otra historia.

Something similar / Algo similar
Dealing with Beauty / Lidiando con la belleza
Inspiration? / ¿Inspiración?
Generous beauty / Belleza generosa
Something different / Algo diferente
about: Monster